Tibetet Segítő Társaság Sambhala Tibet Központ
Tibet Support Association Sambhala Tibet Center

H - Budapest 1012 Attila út 123. (0036)70 944 0260 (06-1)782 7721
sambhala@tibet.hu   www.tibet.hu   tibetpress.info
Facebook/Sambhala Tibet Központ   Facebook/Tibett Segítő Társaság
MagnetBank/ 16200010-00110240
IBAM/HU94 16200010 00110240 00000000 SWIFT/HBWEHUHB
(1%) adószám/ 18061347-1-43

Közreműködő Bank
Közreműködő Bank

Tibeti szerzetesek menekülése Kínából/Tibetan Monks Tell Tale of Escape From China

2009. június 23./Dharamszala/The New York Times/TibetPress

2009 június 20.
Tibetan Monks Tell Tale of Escape From China
Lobsang Gyatso és tibeti szerzetestársai az alkalmas pillanatot várták a Észak-Nyugat Kína kopár hegyei között elhelyezkedő kolostoruk udvarán sétálva. Ez pillanat most eljött. Amikor egy húsz külföldi és kínai újságíróból álló csoport kiszállt kocsijából, a szerzetesek zászlókat bontottak ki, amelyeket előzőleg karmazsinvörös köpenyük ráncai közt rejtettek el, és magasba tartották Tibet zászlaját. ,,Nincsenek emberi jogaink.'' mondta egy öreg szerzetes kínaiul.

A vakmerő 2008 áprilisi tiltakozást az újságírók a világ minden pontján leközölték, megmutatva a tibeti ellenállás drámai arcát. Kínai hivatalnokok vitték az újságírókat a Xiahe városban fekvő Labrang Kolostorba, hogy megmutassák, az előző hónapok széles körű felkelései ellenére a tibetiek elégedettek a kínai uralommal. Az összesen tizenöt dühös szerzetes azonban ellentmondott a hivatalos beszámolónak.

,,Ha mi, szerzetesek, nem ragadjuk meg az alkalmat, hogy kimutassuk érzéseinket, amelyek egyébként az összes tibeti szerzetes érzései, akkor elszalasztottuk volna annak az esélyét, hogy elmondjuk a világnak az igazat.''mondja Lobszang  (24), egy kis kecskeszakállas, zömök ember, aki jelenleg Indiában él és a tibeti szokásnak megfelelően a keresztnevét használja.

Az újságírók aznap délután később elhagyták a terepet, anélkül, hogy megtudták volna a tiltakozók nevét és későbbi sorsát. Lobszang elmondása szerint sokakat őrizetbe vettek és megvertek. Így kezdődött a kínai hatóságok elöli menekülés keserves éve az ő és másik két szerzetes számára, amely csak a múlt hónapban ért véget, amikor elérkeztek abba a himalájai városba, ahol a Dalai Láma is tölti száműzetését.

Ebben az évben a szerzetesek elszöktek a kolostorból, hegyek között utaztak, nomádok sátraiban aludtak, magaslati vonattal szöktek be Lhászába, és egy tomboló folyón átkelve jutottak el Nepálba. Csak itt, egy menekülttáborban tudták elmesélni egy riporternek, ezzel némileg rávilágítva arra a mélyen gyökerező haragra, amely tavaly az elmúlt néhány évtized legnagyobb felkelését robbantotta ki Tibetben.

A kínai hatóságok szerint a felkelést a Dalai Láma, Tibet vallási vezetője szervezte. A labrangi szerzetes szerint azonban a kemény kínai politika gyújtotta meg a felkelés lángját, különösen a buddhista vallásgyakorlás korlátozása. ,,A barátaim és én saját magunk döntöttünk úgy, hogy tiltakozunk.'' mondta Lobszang. ,,Az emberi jogok megsértése és Kína Tibetben folytatott politikája miatt tiltakoztunk. Ugyanis nem tűrhettük ezt tovább.''

,,Azért csatlakoztam a tiltakozáshoz, hogy megmentsem a buddhizmust, amit a kínai politika veszélyeztet. Azt akarom, hogy a Dalai Láma visszatérjen Tibetbe, de még csak azt sem engedik, hogy kirakjuk a képét.'' A Labrang Kolostor a vallási tanulmányok legfontosabb központja Tibetben, fehér falú szerzetesi cellák és XVIII. században épült templomok labirintusa. A tavalyi tiltakozások előtt 500 szerzetes élt ott. A határtartomány Amdóban, ahol tibetiek, hui muszlimok és han kínaiak élnek együtt, a kínai hatóságok hagyományosan kevésbé szigorúak, mint Tibet központi részében. De a Kommunista Párt még ott is kemény kézzel ellenőrzés alatt tartja a vallásgyakorlást, állítja a három szerzetes, és még kettő, akik szintén velük menekültek Dharamszalába.

A kormány korlátozza a szerzetesek számát. Megakadályozzák a Dalai Láma tiszteletére rendezett ünnepségeket. Amikor néhány évvel ezelőtt a kínaiak által kijelölt Pancsen Láma meglátogatta a kolostort, a szerzeteseknek házon belül kellett maradniuk, hogy megelőzzék a zavargásokat. Amikor tavaly március 10-én Lhászában, Tibet fővárosában a szerzetesek békés tiltakozást szerveztek, ennek hírei gyorsan eljutott Labrangba. Xiahében szerzetesek és világiak ezrei masíroztak kormányhivatalok elé és a Dalai Láma visszatérését követelték. Néhány tiltakozó behatolt az épületekbe és kövekkel dobálta meg a rendőröket.

Ezután szigorú ellenőrzésnek vetették alá a kolostort. Kijárási tilalmat rendeltek el. Minden éjszaka számos szerzetest tartóztattak le. A kolostor elkezdett kiürülni. ,,Sok szerzetes hazament vidékre.'' mondta Jamyang Jinpa (24). Minden nap órákig tartó hazafias oktatást tartottak, amelynek keretében a szerzeteseket arra kényszerítették, hogy a Dalai Lámát becsmérlő szövegeket olvassanak fel, és fogadjanak hűséget a Kínai Kommunista Pártnak. ,,Mint buddhista szerzetesnek, aki hisz a Dalai Lámában, elviselhetetlen fájdalom volt ezt olvasni.'' mondta Lobszang.

Április 8.-án éjjelén néhány szerzetes azt hallotta, hogy a következő nap külföldi újságírók érkeznek Labrangba. ,,Mindannyian abbahagytuk, amit csináltunk, és megterveztük a tiltakozást.''meséli Jamyang. Fél tucat szerzetes elővett egy tibeti zászlót, három fehér zászlóra pedig szlogeneket írtak. ,,Nincs szólásszabadság.'' áll az egyiken. A zászló hátoldalára leírták a végrendeletüket, mert úgy gondolták, jó esély van rá, hogy a kínai hatóságok akár meg is ölik őket. Amikor másnap reggel bementek a főtemplomban, meglepő látvány fogadta őket: emberek százai nyüzsögtek a kinti udvaron. A legtöbbjük kínai civil ruhás rendőr volt. ,,Tudtuk, hogy jönnek az újságírók.'' mondta Jamyang. ,,Úgy tettünk, mintha a templomot akarnánk megnézni.''

Amikor az újságírók és kormányzati kísérőik kiszálltak kocsijaikból, a szerzetesek keresztülrohantak a téren, kibontva zászlóikat. Számos szerzetes szertartásos fehér kendőt terített az újságírók nyakába, néhány szót váltottak kínaiul. ,,A kínai civil ruhások lefényképeztek minket, de nem mertek megállítani az újságírók előtt.'' mondta Jamyang. Azon az éjszakán biztonságiak kutatták át azon szerzetesek celláit, akik részt vettek a tiltakozásban, de a szerzetesek máshol rejtőztek el. A következő éjjel Jamyang kiszökött a hegyekbe és elkezdett lefele sétálni. ,,A tiltakozás után úgy éreztem, bármelyik pillanatban letartóztathatnak.'' mondta. Jamyang az első két hónapot úgy töltötte, hogy házon kívül aludt, néha árkokban húzta meg magát. Nem viselte többé vörös ruháját és elkezdte növeszteni a haját. Nyáron felment a magasan fekvő legelőkig és a nomádok sátraiban aludt. ,,Néha azt álmodtam, hogy lelőnek és meghalok.'' - mondja.

Két másik szerzetes, Lobszang és Jigme Gyatso szintén elmenekült a kolostorból, a Jamyang menekülése utáni napokban. Távol maradtak egymástól. Körülbelül egy év rejtőzködés után a szerzetesek megtudták, hogy Lhászában van egy vezető, aki Nepálba csempészné őket. Hamis személyi igazolványt használva utaztak az új magaslati vonaton Lhászába. A vezető aztán a nepáli határállomásig csempészte őket, ahol fatörzsön úszva keltek át a folyón.

A tiltakozásban részt vett tizenöt szerzetesből összesen három menekült Indiába. Ez érzékelteti, mennyire megszigorította Kína az ellenőrzést Tibet felett. A menekülttáborba évente 2500-3000 tibeti érkezik, de ez a szám tavaly 550-re csökkent. Ez év május végéig csak 176 menekült érkezett, közölte Ngawang Norbu, a tábor igazgatója. A szerzetesek azt mondják, nem bánták meg a tiltakozást- nem volt ugyanis más útja, hogy kimutassák valódi érzéseiket a kínai uralom iránt. ,,Hiányoznak a barátaim és a családom Tibetben, de próbálom magamba fojtani érzéseimet.'' mondja Jamyang. ,,Pillanatnyilag nem térhetek vissza Tibetbe, és nem tudom, mit hoz a jövő.''
Edward Wong
videó:
videó:







Hozzászólások

Új hozzászólás

Név:

Hozzászólás:
Webgalamb