Tibetet Segítő Társaság Sambhala Tibet Központ
Tibet Support Association Sambhala Tibet Center

H - Budapest 1012 Attila út 123. (0036)70 944 0260 (06-1)782 7721
sambhala@tibet.hu   www.tibet.hu   tibetpress.info
Facebook/Sambhala Tibet Központ   Facebook/Tibett Segítő Társaság
MagnetBank/ 16200010-00110240
IBAM/HU94 16200010 00110240 00000000 SWIFT/HBWEHUHB
(1%) adószám/ 18061347-1-43

Közreműködő Bank
Közreműködő Bank

Korlátlan szabadság

2008. augusztus 27./szerda/Free-Tibet.hu/TibetPress

A legismertebb kortárs tibeti írónőt, Woeser-t augusztus 21-én beidézték egy lhászai rendőrőrsre, ahol egy nyolc órás kihallgatáson kellett részt vennie. Első hallásra nem egetrengetően nagy hír, de a körülményeket ismerve kiderül, a rendszer lépése szimbolikus jelentőségű.

Ki is az a Woeser?

A tibeti hölgy 1966-ban született Lhászában. Kínai irodalmat tanult a nemzetiségek Egyetemén, és mivel kínai nyelven kezdett el írni, könnyen válhatott volna a Kínai Kommunista Párt „kirakat Tibetének” egyik fiatal ikonjává. Hogy mégsem történt így, azt második könyvének köszönheti, melynek címe: Jegyzetek Tibetről. A 38 novellából álló művet 2003-ban betiltották, mivel a cenzorok szerint „az író elhagyta azt a társadalmi felelősségérzetet, amelyet minden kortárs írónak birtokolnia kell, és elvesztette politikai elkötelezettségét a haladó társadalmi mozgalom iránt.” Kommunista nyelvről lefordítva ez azt jelenti, hogy dicsőítette elég egyértelműen a Kínai Kommunista Párt által elért vívmányokat.

További súlyos hibájaként rótták fel, hogy „dicsőítette a Dalai Lámát, a Karmapát, és bátorította a vallás gyakorlását.” És ilyet ugye, egy rendes elvtárs nem tesz. A döntés óta nem kívánatos személlyé vált, és munkanélküliként él Pekingben.

Woesernek 2003 óta egyetlen sora sem jelenhetett meg Kínában nyomtatásban, ám az internetnek köszönhetően mégis elképesztően népszerű. Blogjára évente egy millióan kattintanak, azóta hogy 2005-ben egy külföldi szerverről működteti honlapját. Erre a lépésre azért volt szükség, mert hackerek folyamatosan feltörték és blokkolták az oldalát.

Otthon, édes otthon

A márciusi lhászai eseménynek után többször ellátogatott Lhászába, és az élményeiről szóló írások angol nyelven is megjelentek különböző honlapokon (The fear in Lhasa, as felt in Beijing). Kihallgatásának okát is egy lhászai látogatás jelentette: taxiból készített fényképeket az erős katonai ellenőrzés alatt álló város utcáiról, valaki felismerte és feljelentette. A sztorit a Times hozta le, mivel férje, Wang Lixiong kapcsolatba lépett a lappal:

„Nem tudom megmondani, hogy vajon csak megalázni akartak-e minket? De ha ezt megtehetik egy befolyásos íróval, csak mert fotókat készített a nyílt utcán, akkor képzeljék el, hogy milyen bánásmódot kell elviselniük az átlagos tibetieknek nap mint nap.”

A rendőrség átkutatta Woeser anyjának házát, mivel nála szálltak meg. Lefoglalták férjének laptopját, átnézték az írásos dokumentumokat, és a fényképeket letöröltették. „A feleségem elmondta nekik, hogy nem illegális közterületen fotókat készíteni, és hogy nem járt egyetlen lezárt zónában, vagy katonai övezetben sem. Nem volt joguk őrizetbe venni.”- nyilatkozta Wang úr.

Szabadság a cybertérben

Woeser népszerűségének oka- annak ellenére, hogy nem anyanyelvén ír, hanem kínaiul- az írásainak szabad szellemisége. Mivel írásai angol nyelven is megjelennek, már nem csak a Kínában élő tibetiek, hanem az emigráns közösség körében is ismert. Blogjának domain neve is vörös posztó a Párt szemében, hiszen a “middle way” kifejezés egyértelmű utalás a Dalai Láma középutas politikájára. Hogy figyelmeztetés volt-e a letartóztatás, vagy csak rutineljárás, nehéz megmondani, de az bizonyos, hogy sokan nem lepődnének meg, ha a rendszert sokszor kritizáló, a tibeti közösséget a virtuális térben egyesítő írónő úgy járna mint Aung San Suu Kyi,a Nobel Béke- díjas burmai politikusnő, aki 20 éve él házi őrizetben. Ha így történne, valószínűleg a netet is kikötnék.

Woeser honlapja: woeser.middle-way.net


Hozzászólások

Új hozzászólás

Név:

Hozzászólás:
Webgalamb