Tibetet Segítő Társaság Sambhala Tibet Központ
Tibet Support Association Sambhala Tibet Center

székhely / telephely H-Budapest I. Attila út 123..
(00-36) 70 431 9343   (00-36)70 944 0260   (06-1)782 7721
sambhala@tibet.hu   www.tibet.hu   tibetpress.info
Facebook/Sambhala Tibet Központ   Facebook/Tibett Segítő Társaság
MagnetBank/ 16200010-00110240
IBAN/HU94 16200010 00110240 00000000 SWIFT/HBWEHUHB
(1%) adószám/ 18061347-1-41
nyitva tartás/hétköznap 12.00-20.00 hétvégén előadás függő

Közreműködő Bank
Közreműködő Bank

A Mercedes-Benz bocsánatot kér a kínaiaktól mert a Dalai Lámát idézte

2018. február 6./Reuters/Tibet Sun/TibetPress

Jelenleg csak angolul olvasható. Magyarul később.

eredeti cikk

By Pei Li, Adam Jourdan 



Mercedes-Benz apologized to Chinese consumers on Tuesday for an Instagram post showing one of its luxury cars along with a quote from exiled Tibetan spiritual leader the Dalai Lama, whom Beijing considers a dangerous separatist.

In a statement on its official Weibo, the German car maker said it had deleted the controversial post immediately, and offered its sincerest apology to Chinese people, in a sign that foreign brands are growing more wary of the reputational damage that missteps on touchy political issues can bring.

In a “MondayMotivation” hashtagged post on Instagram, Mercedes showed one of its white cars on a beach along with a quote attributed to the Dalai Lama: “Look at the situations from all angles, and you will become more open.”

The post soon drew criticism from eagled-eyed Chinese netizens. The Dalai Lama fled into exile in India in 1959 after a failed uprising against Chinese rule, though the Nobel-Peace-Prize-winning monk says he simply seeks genuine autonomy for his Himalayan homeland.

“We will promptly take steps to deepen our understanding of Chinese culture and values, our international staff included, to help standardize our actions to ensure this sort of issue doesn’t happen again,” the Daimler-owned company said in the statement.

Foreign brands in China are trying to court Chinese shoppers who have growing purchasing power, but consumers and regulators are increasingly willing to challenge brands over actions that go against what Beijing deems appropriate.

Last month, firms including Delta Air Lines and Spanish apparel maker Zara were reprimanded by authorities for listing Taiwan and Tibet as countries on their websites. China claims sovereignty over both areas.

Marriott International had its website in China shut down by regulators after it caused a similar uproar, inviting boycotts from Chinese consumers.

China is the biggest overseas market for many international brands and the government is pivoting to a new economic growth model that is driven more by consumption rather than manufacturing and investment.

Hozzászólások

Új hozzászólás

Név:

Hozzászólás:
Webgalamb