székhely / telephely H-Budapest I. Attila út 123..
(00-36) 70 431 9343 (00-36)70 944 0260 (06-1)782 7721
sambhala@tibet.hu www.tibet.hu tibetpress.info
Facebook/Sambhala Tibet Központ Facebook/Tibett Segítő Társaság
MagnetBank/ 16200010-00110240
IBAN/HU94 16200010 00110240 00000000 SWIFT/HBWEHUHB
(1%) adószám/ 18061347-1-41
nyitva tartás/hétköznap 12.00-20.00 hétvégén előadás függő
» Retro» Tibeti művészet» Interjú» Levelek» Tibet Press» Tibet Press English» Dharma Press» Human Rights» Világ» Kína» Magyar» Ujgur» Belső-Mongólia » KőrösiCsoma» Élettér» Határozatok» Nyilatkozatok» tibeti művészet» lapszemle.hu» thetibetpost.com» eastinfo.hu» rangzen.net» ChoegyalTenzin» tibet.net» phayul.com» DalaiLama.com» vilaghelyzete.blogspot.com» Videók» Linkek» TibetiHírek» Szerkesztőség
"Tajvanon azt szeretnénk, ha a szárazföldi hatóságok biztosítanák Aj Wei Wei emberi és politikai jogait" - nyilatkozta lapunknak Ling Cong-ming, Tajvan oktatásügyi minisztere, aki a napokban látogatott Budapestre.
- Hogyan terjeszti a kínai nyelvet és ismerteti meg a világgal a kínai kultúrát Tajvan és a szárazföldi Kína? Együttműködve vagy egymással vetélkedve?
- Ezen a téren nem tudunk együttműködni egymással. - Ha egy magyar meg akar tanulni kínaiul, akkor azt ajánlanám neki, hogy Tajvanra menjen.
- Miért nem Pekingbe?
- Azért, mert a hagyományos kínai nyelv Tajvanon maradt meg. A szárazföldön a nyelv és az írás egyszerűsített változatát művelik és tanítják. Ha valaki azt tanulja meg, akkor annak alapján nem érti meg a régi kínai irodalmat. Nem akarom leszólni a szárazföldön beszélt nyelvet, de ha valaki csak azt ismeri, rengeteg szó érthetetlen marad számára.
- Ezért nem tudnak együttműködni a nyelvtanítás és a kultúra terjesztésének terén?
- Így van. Egyébként nagyon is együttműködünk a szárazföldi Kínával, elsősorban gazdaságilag. Ezen a téren átfogó megállapodást is kötöttünk egymással: a Gazdasági Együttműködésről szóló Keretegyezményt. De hasonló a helyzet az oktatást illetően is. A tajvani egyetemeken több mint ötezer, a kínai szárazföldről érkezett diák tanul, a szárazföldön pedig mintegy hatezer tajvani. És szeptemberben újabb kétezer diák érkezik hozzánk a szárazföldről.
- A két kínai állam politikai különbözősége nem zavarja ezt az együttműködést?
- Jelenleg is folyik a párbeszéd a két kínai állam között és mindkettőben létrehoztak egy-egy nem hivatalos intézményt, melynek képviselői rendszeresen megvitatják egymással a problémákat.
- De hát az önök iskoláiban a többpárti demokrácia szükségességét hangsúlyozzák, a szárazföldi Kína oktató intézményeiben pedig a Kommunista Párt vezető szerepét. Az ilyen különbségek nem zavarják az együttműködést?
- A szárazföld hatóságai éppen azon vannak, hogy nyitást érjenek el - náluk is megvannak a kapitalizmus jellegzetességei...Ugyanakkor az, hogy Kína nyitásra törekszik, lehetővé teszi, hogy jobban szót értsünk egymással.
- Az ötvenes években élénk volt a kulturális együttműködés a kommunista Kína és az ugyancsak kommunista Kelet-Európa között. Később e kapcsolatok elsorvadtak. Vajon Tajvan be tudja tölteni az így felszabadult űrt? Kész a kulturális együttműködésre ezzel a térséggel, benne Magyarországgal?
- Azt nem mondhatnám, hogy mi, tajvaniak betölthetjük az űrt. De üdvözöljük azokat, akik hozzánk jönnek, hogy nyelvünket és kultúránkat tanulják.
- S egy aktuális kérdés: a szárazföldi Kínában élő neves ellenzéki művészt, Aj Wei Weit a hatóságok őrizetbe vették és azóta sem tudni, mi lett vele. Mi a véleménye erről önnek, mint a kultúrával foglalkozó politikusnak?
- Mi Tajvanon azt szeretnénk, ha a szárazföldi hatóságok biztosítanák Aj Wei Wei emberi és politikai jogait. Hiszen mi szabad társadalom vagyunk. De tudja, én valójában nem vagyok politikus, így vegye úgy, hogy amit erről mondok, az a magánvéleményem.
Kepecs Ferenc / Népszava